Russian Romhacking

Ромхакинг: Российский ромхакинг Архив наших новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог сайтов Ромхакерский поисковик Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Дополнительно: Новости эмуляции 8-bit game music podcast Cайт: Информация о сайте Добавить свой материал Наши RSS-ленты Гостевая книга Обратная связь Общение: Наш Форум Комментарии к материалам

Наш опрос

Сколько игр вы перевели?
Всего ответов: 515
Главная » 2011 » Июнь » 1 » Новые переводы от PO.B.R.E.
Новые переводы от PO.B.R.E.
17:19

За прошедшие два месяца бразильские ромхакеры сделали немало проектов, среди которых есть переводы на португальский язык для разнообразных игровых платформ: Sega Game Gear, Sony PlayStation, Nintendo, Sega Mega Drive, Neo Geo Pocket, Sega Master System, Super Nintendo и т.д. Больше всех отметилась группа переводчиков игр ØX-Carnage, произведя такие переводы на португальский язык: "Sylvan Tale" v.3.0 [GG], "Contra - Legacy of War" v.1.0 [PSX], "Abadox - The Deadly Inner War" v.1.0 [NES], "Crisis Force" v.1.0 [NES], "Monster in my Pocket" v.1.0 [NES], "The Second Samurai" v.1.0 [SMD].

Независимые переводчики также не стояли в стороне и выпустили следующие переводы на португальский язык: "SNK Vs Capcom - Card Fighters Clash 2 - Expand Edition" v.1.0 на Neo Geo Pocket (перевод от Maggot), "Pulseman" v.0.9 на Sega Mega Drive (перевод от Renix), "Thunder Fox" beta-версия на Sega Mega Drive (перевод от Fridilipi и Flutrd), "Streets of Rage 2" beta-версия на Sega Master System (перевод от Fridilipi), "Skyblazer" v.1.0 на Super Nintendo (перевод от Chicoso).

Также выложен был туториал по поинтерам от Joelson Kamppello, переведённый на бразильский язык группой Nintendo BR; набор инструментов Command-Line Pack от Neill Corlett. Все подробности и возможность скачать данные материалы - на сайте PO.B.R.E.

Категория: Перевод игр | Просмотров: 311 | Добавил: TLT
Мы для вас уже отобрали похожие новости, ранее добавленные на сайт. Возможно, что вас заинтересует и какая-то из них, посмотрите: Если ищите другие подобные этому материалы, то воспользуйтесь поиском по тегам:
португальский, Joelson Kamppello, Neill Corlett, Бразильск, Бразильские ромхакеры, Португальские ромхакеры, Переводы, Nintendo BR, Neo Geo Pocket, NGP
Вы можете посоветовать новость "Новые переводы от PO.B.R.E." из рубрики "Перевод игр" своим знакомым, либо обсудить её с остальными пользователями, которые также как и вы интересуются данной темой, оставив своё мнение в комментариях ниже, либо в различных социальных сервисах.
Всего комментариев: 2
0  
1 Nikolaj   (01.06.2011 17:46)
Бразильская хак-машина набирает обороты. С чем интересно это связяно?

0  
2 TLT   (01.06.2011 18:09)
Они всегда там были активными, а их сообщество является одним из многочисленных и продвинутых. Связано с тем же, что и в России - уровень жизни бразильцев и россиян в 90-ые годы был низким, но люди благодаря пиратским и не только конторам узнали 8 и 16-битные консоли. В России стали популярными NES, SMD и PSX, а там - SMS и SMD. Так и повелось, что люди, глотнувшие в то время игры, ранее представляемые лишь единично, полюбили их. Сейчас действуют ретро-геймеры, выросшие в 90-ых, заставшие те времена.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Календарь новостей

«  Июнь 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930

Поиск

Картинка из галереи

Партнеры сайта

База игровых движков Игры - GamesFAQ Игорный бизнес России Скачать программы, фильмы, игры Заработок в сети на WebRubl.Ru Пранк - телефонные шутки