На www.romhacking.net был выведен список новых хаков, которые были добавлены на портал за последнее время. Список таков:
Jade Cocoon 2 Complete Edition (Jade Cocoon 2) [PS2] – в игру были добавлены некоторые особенности, которые были вырезаны из оригинальной версии.
TKB Super Mario Bros. (Super Mario Bros.) [NES] – достаточно сложный хак Марио с новыми уровнями.
Jade Cocoon 2 Complete Edition V2 (Jade Cocoon 2) [PS2] – вторая версия мощного хака с введением поддержки USA-дисков, новых монстров и прочих приятных фишек.
Damage Animation Improvement (Blaster Master) [NES] – небольшое вмешательство в движение персонажа, чтобы усовершенствовать оное.
Mr. Sandman! (Super Mario Bros.) [NES] – полномасштабный мод-хак с изменением почти всех элементов игры, включая уровни. Вы играете за Sandman’а, который пробирается по мрачным мирам в поисках своих утерянных атрибутов. Геймплей построен на выверенных движениях, что немного усложняет геймплей.
The Bob-omb Mafia (Super Mario RPG) [SNES] – это качественный мод-хак, который был создан при помощи редактора Lazy Shell для испытания оного. В хаке вас ждет новая история с новыми у... Читать дальше »
Чуть не пропустили новый дамп на NES. Полтары недели назад на сайте cah4e3.shedevr.org.ru был выложен новый дамп NES-хака "Warioland II" (Hoshi no Kirby). Данный хак достаточно отличается от источника, в нём изменены персонаж, заставки, текст и пр. Скачать можно по ссылке.
Часто попадаются пиратские и любительские переводы, которые вызывают приступы дикого хохота? Недавно JurasskPark,ом была создана страничка-фотогалерея, посвященная скриншотам из таких переведенных (испорченных) игр. Всем желающим посмеяться!
На странице Russian Romhacking Compo 2008 для участия был выложен новый перевод – Duck Tales 2 [NES], который участвует в номинации: "Лучший "малый" перевод". Переводчик: Chronix. До окончания приёма заявок осталось 50 дней.
Обновилась до версии 1.5 Win-программа Aridia – это редактор игры Phantasy Star III [SMD]. Добавлено несколько в функций, в частности возможность редактирования XP и уровня получения следующего опыта, а также возможность давать броне параметры, подходящие не для всех персонажей. Новая версия доступна для скачивания.
На сайте группы "Шедевр" теперь новости бывают очень редко. Наверно, именно поэтому никто не заметил 1 февраля – день образования данной группы переводчиков консольных игр. Об этом было сказано лишь в начале этого месяца, когда база переводов от группы пополнилась ещё одним качественным переводом. На этот раз удостоилась быть на русском языке всеми известная и любимая игра "Duck Tales 2". Кто желает в 101-ый раз повести дядюшку Скруджа в увлекательное приключение, играя в русифицированную версию, тем могут перейти по указанной ссылке за патчем.
Сегодня был представлен новый хак для Super Nintendo - Mortal Kombat II - Hidden Characters Playable. Данный хак даёт возможность игроку выбирать скрытых персонажей: Smoke, Noob Saibot и Jade. Эти персонажи имеются в оригинальной игре как противники, управляемые компьютером. А данный хак подправляет код, используя скрытые возможности игры, и даёт игроку выбрать любого из перечисленных бойцов для управления ими. На данный момент персонажи Kintaro и Shao Kahn не доступны для игрока, но автор хака обещает обновлять свой хак в будущем. Подробности читайте в прилагаемом файле "readme". IPS-патч пригоден для американского ROM-файла версии 1.1. Скачать можно по указанной ссылке.
Симулятор бейсбола Ultra Baseball Jitsumeiban для Super Nintendo на 100% был переведен с японского на английский язык. Это третья игра серии, а первые две вышли в США под названием "Baseball Simulator 1,000". Патч доступен для скачивания по указанной ссылке.
Наконец-то был завершен перевод на английский язык игры Dragon Quest III с Super Nintendo. Многие ценители ждали полного перевода этой игры, и дождались! Над переводом работал DaMarsMan. Скачать перевод вы можете по этой ссылке или со страницы проекта на www.romhacking.net.
Square Enix Remakes Font Editor – это редактор шрифтов для ремейков от Square Enix, который тестировался на играх: Final Fantasy IV Advance, Final Fantasy V Advance, Final Fantasy VI Advance, Chrono Trigger DS, Final Fantasy: Dawn of Souls.
Недавно был представлен перевод на английский язык игры Puyo Puyo Sun [PC] – это третья игра в серии, выпущенная в 1996 году. Перевод предлагается неполный – не переведёнными остались некоторые незначительные элементы: несколько фонов и заставок. В комплекте No-CD. Узнать подробности и скачать перевод можно на официальном источнике или на www.romhacking.net
На сайте Russian Romhacking Compo 2008 недавно были добавлены ещё два проекта: перевод Final Fantasy III [NDS] (Переводчики: Alex, АнС) и перевод Legend of Zelda - A Link to the Past [SNES] (от Chief-Net + Magic Team). До начала голосования осталось 64 дня. Кто еще не подал заявку, поторопитесь! Список участников на данный момент таков: ХАКИ - 5 участников ПЕРЕВОДЫ - 8 участников ДОКИ - 4 участника ПРОГРАММЫ - 4 участника
Обновился до версии 1.2 Editroid – редактор игры Metroid [NES], который можно использовать для изменения уровней, предметов, паролей, текста главного экрана и пр. Также Editroid может делать IPS-патч, сохранять карту уровня и резервные копии файлов.
В новой версии незначительные исправления ошибок, а также мелкие нововведения типа возможности создания IPS-патча + улучшенная система редактирования локаций. Узнать подробности и скачать можно на официальной странице программы.
На сайте группы Chief-Net недавно был представлен новый перевод игры Ninja Gaiden II - The Dark Sword of Chaos [NES]. Над «Легендой о ниндзя» работали: alex_231, GreenJohn (хакинг), GreenJohn (перевод), kupo (графика). Это, если не ошибаюсь, пятый вариант русификации этой игры, но чем он лучше предыдущих – смотрите сами. Подробности по приведенной ссылке, скачать – там же.
Небольшой видеоролик грядущего TOF#11 – журнала об играх всех времен и всех платформ, об эмуляции, ромхакинге и о создании игр. Новый номер будет интересным! Нужно ждать! ;)
Сегодня был добавлен в меню ещё один пункт – «Ромхакерский поисковик» - это пользовательский поисковик на технологии Гугла по теме "ромхакинг". В этом поисковике индексируются только ромхакерские сайты, форумы, блоги, что, безусловно, делает поиск эффективнее, чем в любом другом поисковике. На данный момент идёт настройка и тестирование, но всё уже работает. Если вы являетесь содержателем сайта по нашей теме, и ваш сайт не индексируется или выдаётся некорректно в нашем поисковике – обращайтесь, чтобы проиндексировать ваш ресурс или подправить выдачу.
Fuzee v.0.04 (Win) – это редактор трасс для игры F-Zero [SNES]. Интерфейс программы на японском языке. Но имеется обучающий видеоролик.
Gimmick! Editor v.0.12 (Win) – это редактор игры Gimmick! [NES], который работает с уровнями, палитрами, спрайтами, чекпоинтами, музыкой и пр.
SNES ROM Utility v.2.1 (Win) – пакет утилит для работы с SFC/SNES ROMS: удаление заголовков, IPS-патчинг и т.д. В новой версии были исправлены некоторые ошибки.
MartEd GSC v.2.0 (Win) – это редактор магазинов игр Pokémon Gold, Silver и Crystal [GB], который работает с английскими, испанскими, французскими, немецкими, итальянскими и японскими версиями ROM-файлов.
TMMaster GSC v.1.0.1 (Win) – это редактор параметров (TM/HM) покемонов для игр Pokémon Gold, Silver и Crystal [GB] всех языковых типов ROM-файлов.
Так как это единственный MEGAMAN для Sega Mega Drive, об игре слышали многие, хотя она представляет собой всего лишь сборник первых трёх NESовских частей с улучшенной графикой и музыкой. Однако, пройти эту игру стоит исключительно ради нескольких эксклюзивных уровней, открывающихся в самом конце. Да, НЕСовские Мегамены многократно портировались на разные платформы, а вот Wily Tower доступна только на Сеге!
По официальным источникам, чтобы открыть доступ к Wily Tower, нужно пройти все три части, сохраняясь на один и тот же слот (конечно же, имеется в виду внутриигровое сохранение, а не квиксэйвы эмулятора). Я сам году этак в 2002 пробовал сделать это на эмуляторе Gens, но ничего не вышло. В ту пору я не стал разбираться в проблеме, а просто скачал обнаруженный в Интернете квиксэйв, добытый ещё активистом первой волны западного ромхакинга.
В новом веке хакинг Сеги стал заметно доступнее. И ситуация с этой игрушкой проясняется... Оказывается, MMWW использует свой тип сохранения Serial EEPROM, не поддерживаемый большинством эмуляторов даже в наше время. Из-за этого открыть Wily Tower честным путём можно было только на консоли.
Коль разработчики эмуляторов не чешутся, ромхакер MottZilla переписал процедуру сохранения в РОМе Megaman - Wily Wars, изменив формат сохранения на стандартный.
Пожалуй, Wily Tower стоит того, чтобы потратить уйму времени на перепрохождение всех частей. Знатоки серии меня поймут, ну а для самых ленивых остаётся либо код Game Genie ATN... Читать дальше »
На портале www.romhacking.net бот зарелизил обновившиеся и поступившие за последнее время хаки игр с различных платформ. Список таков:
SRAM Save Hack (Megaman: The Wily Wars) [SMD] – поддержка SRAM-метода сейва.
Splatterhouse Chrome (Splatterhouse) [TG16] – полный мод-хак, который предлагает новые уровни, графику, палитру, искусственный интеллект и оружие. Также повышена кровавость и сложность. Хак основывается на японской версии ROM-файла.
Super Mario World: Death Land (Super Mario World) [SNES] – полный мод-хак, который предлагает 10 новых достаточно сложных уровней.
Phantasy Star III - Knife Only Challenge (Phantasy Star 3) [GEN] – хак, который убирает из магазинов все типы оружия, оставляя лишь нож. Автор утверждает, что благодаря этому геймплей становится сложнее и интереснее для тех, кто уже проходил оригинальную игру.
На www.rpgclassics.com был представлен перевод с японского на английский игры Bare Knuckle 3 [SMD]. Данный перевод мотивируется тем, что японская версия имеет некоторые особенности, которые были вырезаны в американской версии игры для Genesis. В любом случае, это ещё один повод поиграть в классику жанра beat’em up. Патч скачать можно по указанной ссылке.
RUSTranslate теперь в Chief-Net. Об этом пока не было объявлено на сайтах двух групп, но на странице "Состав группы Chief-Net" теперь красуются никнеймы участников RUSTranslate. Также на форуме Chief-Net у участников Mefistotel, Марат и BmpCorp выставлена категория "Член группы Шеф-Net". В ближайшее время, видимо, произойдёт слияние баз готовых переводов и проектов групп. Поживём - увидим.
Команда Magic Team съехала со своего старого адреса (http://magicteam.emu-land.net) и переехала на новый (http://magicteam.net). Впрочем, дизайн и содержимое никак не изменились.
Сегодня командой Chief-net был представлен новый перевод игры «Legend of Zelda, The - A Link to the Past» [SNES] с английского на русский. Эта jRPG не оставит ни одного поклонника серии и жанра вообще. В проекте приняли участие: GD, Guyver, Tigran, gegmopo3, Djinn, а также ALLiGaToR и JurasskPark. Узнать подробности о данном проекте, скачать его можно, перейдя по указанной ссылке на сайт команды.
Альтернативный ресурс «грязных» мод-хаков и переводов «BadHacks» обзавёлся своим форумом. Теперь все участники и пользователи данного ресурса смогут общаться друг с другом, осмысливать свои мерзкие творения. Также нужно упомянуть, что за последнее время данная творческая деятельность приняла большой размах, о чём свидетельствует большое количество новых поделок, представленных на BHDN. Вот и за минувшие несколько месяцев база пополнилась на десятки хаков, их обзоров, а также видеороликами и прочими составными.
Сегодня на gilgalad.arc-nova.org был представлен новый дежап. На этот раз переводу с японского на английский подверглась игра "Cadillac" с Nintendo Entertainment System. Это карточная игра с девушками, в которой необходимо собирать комбинации карт по типу и подобию покера. Чтобы загрузить патч и узнать больше, перейдите по ссылке.
Решено добавить для общего просмотра страницу, транслирующую новости латинского сообщества ромхакеров. Эта страница транслирует оригинальные новости с сайта romhackers.org – это сообщество бразильских ромхакеров. Зачем это нужно. Во-первых, латинское сообщество немного отделено от англоязычного сообщества, а проекты сделанные для бразильских или других испано-говорящих пользователей редко попадают в архивы и сводки англоязычного сообщества, которым интересуются российские ромхакеры в силу знания английского языка. Во-вторых, испано-говорящие ромхакеры достаточно часто делают мод-хаки на английском и переводы игр на английский язык и пр. А это уже интересует всех нежелающих играть, например, на японском или китайском языках. Изначально страница делалась для слежения модераторами, но теперь она будет доступна всем пользователям сайта romhacking.net.ru. Так сказать, не отходя от кассы, теперь можно смотреть латинские новости прямо на сайте, а при необходимости – переходить по указанной ссылке на источник.
На сайте команды переводчиков игр "Chief-Net" был представлен новый перевод! В этот раз чести быть на русском языке удостоилась игра Widget с приставки Денди. Сама игра создана по мотивам мультфильма, повествующего о приключениях забавного инопланетянина и его друзей. Игра соответствует мультфильму, предлагая игроку выступить в роли Виджета – маленького героя-инопланетянина, спасающего землян. Хакингом и переводом занимался Guyver. Скачать патч и узнать подробности можно, перейдя по указанной ссылке.
На сайте Russian Romhacking Compo 2008 был добавлен ещё один проект-участник – перевод Silent Hill Origins [PSP] от HoRRoR, Dangaard, SonyLover и DarkSquall. Подробности по указанной ссылке. Напоминаем, что до окончания приёма заявок осталось 79 дней.
Группа TOF начала работу над новым мод-хаком Battle City [NES] – "Pac-man SAW" (название рабочее). Хак из себя будет представлять новый геймплей, отличающийся от оригинала. В частности игрок будет выступать в роли Пакмена, которому нужно будет собирать разные бонусы по острым лабиринтам.
Проекту нужны помощники! В частности, нужен человек, способный изменить мелодию игры и др. Желающие поучаствовать, могут проследовать по указанной ссылке.
translation, translations, romhacking, ROM hacking utilities, documents, hacks, requests, esparks
эмуляция, скачать ромы, старые игры, ретро игры, эмуляционные новости
Всё о хакинге игр, всё о модификации игр , всё о мапинге игр
translation, translations, romhacking, ROM, hacking, ROM hacking utilities, documents, hacks, requests
эмуляция, качать ROM-файлы, старые игры, ретро игры, эмуляция