Архив материалов - Ромхакинг

Сделать стартовой
Добавить в Избранное

Russian Romhacking

Наш опрос

Ваш возраст:
Всего ответов: 199

Теги новостей

NES (71)
хак (40)
SMD (32)
Jap2Eng (31)
SNES (28)
DeJap (14)
English (12)
hack (12)
RPG (11)
Guyver (10)
PSX (9)
jRPG (9)
Mario (8)
action (8)
Главная » Архив материалов
« 1 2 3 4 5 ... 13 14 »
Iddqd опубликовал на форуме emu-land ещё одну интересную статью по созданию RAW-кодов в эмуляторе NES – часть 1... Читать дальше »
Категория: Документация | Просмотров: 69 | Дата: 25.01.2010 | Комментарии (0)

Появился перевод на русский язык игры Dead or Alive на платформе Sega Saturn. В игре было переведено с японского на русский всё, кроме биографий бойцов и списка ударов.

... Читать дальше »

Категория: Перевод на русский язык | Просмотров: 111 | Дата: 24.01.2010 | Комментарии (0)

После нескольких месяцев работы, на итальянский язык с японского была переведена ролевая игра Ys - The Oath in Felghana [PC]. Данный патч переводит весь текст в диалогах и графике на итальянский, и делает возможной игру не на японской версии Windows... Читать дальше »

Категория: Перевод игр | Просмотров: 80 | Дата: 22.01.2010 | Комментарии (0)

Группа переводчиков "Chief-Net" позавчера также выложила на своём сайте перевод GB-версии игры Bomberman.

Эта версия игры Бомбермена интересна тем, что привычный и знакомый геймплей совмещён со сценарием и стилизацией известного приключенческого фильма "Индиана Джонс". А главный герой игры, как понятно, замещает Харрисона Форда. В игре есть подземелья, монстры, древние артефакты и прочая атрибутика... Читать дальше »

Категория: Перевод на русский язык | Просмотров: 145 | Дата: 21.01.2010 | Комментарии (2)

Группа "Chief-Net" представила новый перевод, на этот раз это игра Crystalis [GBC]. Это интересная ролевая игра, которая попала на Game Boy Color после появления на NES. Но версия для GBC может похвастаться новыми музыкальными композициями, новыми игровыми предметами, заставками, историей и двумя новыми боссами... Читать дальше »
Категория: Перевод на русский язык | Просмотров: 109 | Дата: 21.01.2010 | Комментарии (0)

cah4e3 выложил три новых NES-дампа у себя на странице: Panda World (Unl), Captain Skyhawk (R)[!] и Silk 2 (Unl)[!]. Panda World – оригинальная бродилка на движке от SuperGame; Captain Skyhawk – леталка, переведённая на русский язык и немного подчищенная; Silk 2 – мод-хак игры SilkWorm на тему противостояния военных преступников, Саддама Хусейна и Джорджа Буша младшего.


Категория: Эмуляция | Просмотров: 81 | Дата: 21.01.2010 | Комментарии (0)

Вот и сбылась мечта многих фанатов игры Ninja Gaiden [NES] – вышел NinJax – редактор уровней для данной игры. Эта утилита предназначена для полного редактирования уровней игры, их построения и расположения врагов.

... Читать дальше »

Категория: Утилиты для ромхакинга | Просмотров: 115 | Дата: 20.01.2010 | Комментарии (0)

Iddqd на днях опубликовал неплохую статью под названием "Создание Pro Action Replay кодов в эмуляторе Super Nintendo", в которой пошагово описывается процесс создания данного типа читов на эмуляторе ZSNES. Прочесть статью можно по указанной ссылке.
Категория: Документация | Просмотров: 84 | Дата: 18.01.2010 | Комментарии (0)

Спустя 7 лет, обновилась утилита Crumb. Эта простая в освоении утилита, предназначенная для работы с таблицами поинтеров и скриптом. В основном данная программа используется для вставки скрипта и вычисления поинтеров. Имеется функция сохранения и загрузки конфиг-файлов. Java source code также доступен.
Категория: Утилиты для ромхакинга | Просмотров: 70 | Дата: 17.01.2010 | Комментарии (0)

Сегодня был представлен полный перевод на португальский язык ролевой игры Advance Wars на портативную консоль Gameboy Advance. Над переводом работала бразильская команда Monkeys Traduções. Для осуществления данного перевода ребятам пришлось проделать немалую работу по переводу и хакингу ROM-файла... Читать дальше »

Категория: Перевод игр | Просмотров: 64 | Дата: 17.01.2010 | Комментарии (0)

Недавно был представлен ещё один дежап замечательной платформенной игрушки "Jajamaru no Daibouken" на Nintendo Entertainment System. В игре сделан полный перевод, в том числе и перерисован титульный экран. Английская версия игры называется "Ninja Jajamaru's Big Adventure"... Читать дальше »

Категория: Перевод игр | Просмотров: 89 | Дата: 16.01.2010 | Комментарии (0)

Виктор Яковлев написал интересную статью по хакингу NES-игр - "Комбинации клавиш на NES". В этой статье речь идёт о том, как нужно взламывать и искать комбинации клавиш, как происходит опрос клавиш джойстика и т.д. В общем, полезно почитать.
Категория: Документация | Просмотров: 115 | Дата: 14.01.2010 | Комментарии (0)

Группа Magic Team на днях пополнила список своих завершенных проектов ещё одним переводом великолепной игры - Bananan Ouji no Daibouken на NES. Перевод осуществлялся японской версии игры на основе английского перевода немецкой версии от Teary Eyes Anderson. В русской интерпретации название звучит как "Приключения Бананового Принца". Хакинг и перевод с английского осуществил L'S.

Эта игра просто наполнена увлекательными геймплейными составными... Читать дальше »

Категория: Перевод на русский язык | Просмотров: 168 | Дата: 14.01.2010 | Комментарии (5)

cah4e3 в этом году залил новые дампы NES-игр. Среди них есть оригинальные программы, а также весьма оригинальные хаки. Список таков: Education Computer 32-in-1, Education Computer 48-in-1, Mortal Kombat II, Mortal Kombat 6/7, Teletubbies 2000, Moster Inc., Jurassic Park - The Lost World, Power Rangers. Качайте, включайте эмулятор и тестируйте.


Категория: Эмуляция | Просмотров: 122 | Дата: 13.01.2010 | Комментарии (0)

Gary’s Nuts – это свежий комплексный мод-хак, который был сделан на основе всем известной NES-игры Nuts & Milk. В игре произведены большие изменения. Внедрён новый сюжет, изменена графика, музыка и звуки, отредактированы уровни, внесены некоторые незначительные изменения в ASM-код. Над этим хаком работали Googie и Quick Curly... Читать дальше »

Категория: Хаки и модификации | Просмотров: 98 | Дата: 12.01.2010 | Комментарии (0)

Кстати, пропустили мы новость от Guyver’а на его домашней странице. Сказался НГ, просто не успели. Так вот, дружище Guyver на новогодние каникулы предложил всем желающим поиграть в две русифицированные игрушки на всеми любимую 8-битку Nintendo. Одна из игр это Tom Sawyer no Bouken [NES] – перевод на русский язык игры о приключениях Тома Сойера и Гекльберри Финна по книге Марка Твена. А другая игра - Saiyuuki World [NES] – это приключение некого парнишки, которое не оставит никого равнодушным из-за своего удачного сплава RPG и экшна... Читать дальше »

Категория: Перевод на русский язык | Просмотров: 116 | Дата: 11.01.2010 | Комментарии (2)

На днях группа переводчиков приставочных игр Chief-Net представила два новых перевода на русский язык. В этот раз Guyver перевёл две игры про одного героя: Kero Kero Keroppi no Daibouken [NES] и Kero Kero Keroppi no Daibouken 2 - Donuts Ike ha Oosawagi! [NES]. Эти игры повествуют о приключениях маленького симпатичного лягушонка по имени Кероппи... Читать дальше »
Категория: Перевод на русский язык | Просмотров: 84 | Дата: 11.01.2010 | Комментарии (0)

Перевод на немецкий язык ролевой игры Chrono Trigger для 16-битной приставки Super Nintendo недавно был полностью обновлён до версии v2.00 RC1. Автор перевода перевёл игру новым способом, исправив все найденные ошибки за момент тестирования предыдущей версии. Были добавлены немецкие типографские кавычки, исправлен фарс в некоторых диалогах... Читать дальше »

Категория: Перевод игр | Просмотров: 71 | Дата: 10.01.2010 | Комментарии (0)

Недавно была представлена beta-версия перевода игры Front Mission 5: Scars of the War для PlayStation 2. Над этим переводам ребятам пришлось поработать на протяжении пяти лет, посвятив этому делу бесчисленное количество часов. В игре было переведено с японского языка на английский практически всё: интерфейсы, меню, текст в графике, закадровый голос и сами диалоги... Читать дальше »
Категория: Перевод игр | Просмотров: 97 | Дата: 09.01.2010 | Комментарии (0)

Был осуществлён перевод на английский язык игры Rockman 2 Neta для PC. Были переведены все элементы и экраны: введение, окончание, меню, сообщения. Rockman 2 Neta – это свободная игра, сделанная в 2008 году Mr. X. Вы можете её свободно загрузить на свой ПК и поиграть. Скачайте и перевод, если желаете заменить японский язык на английский.

Категория: Перевод игр | Просмотров: 129 | Дата: 08.01.2010 | Комментарии (1)

Группа Magic Team сделала перевод с китайского на английский игры Barver Battle Saga - The Space Fighter (Barver Battle Saga - Taikong Zhanshi/Mofa Zhanshi) для приставки Genesis (Sega MegaDrive). Новое название игры Brave Battle Saga - Legend of the Magic Warrior. Над переводом работали SteveMartin и Djinn.

Категория: Перевод игр | Просмотров: 118 | Дата: 07.01.2010 | Комментарии (0)

Группа переводчиков консольных игр Magic Team на страницах своего сайта недавно опубликовала перевод на русский язык игры Castlevania - Circle of the Moon на портативную консоль GameBoy Advance. Над русской версией постарался Zalbard'а.

Категория: Перевод на русский язык | Просмотров: 116 | Дата: 07.01.2010 | Комментарии (0)

К проекту NESICIDE присоединился ещё один разработчик, а также теперь данный проект будет open source! Кристофер Поу и Тим “essial” Сарбин объединились для совместного развития системы разработки NESICIDE, предназначенную для создания NES-игр в одном интерфейсе, с возможностью компиляции в NES-файл, который будет работать как в эмуляторе, так и на оригинальной приставке... Читать дальше »
Категория: Утилиты для ромхакинга | Просмотров: 171 | Дата: 06.01.2010 | Комментарии (0)

Игра Juuryoku Soukou Metal Storm вышла для японского рынка, а уже после вышла специальная локализация для США под названием Gravity Armor Metal Storm [NES]. Но различия были не только в названиях. Версия для Северной Америки отличалась цветовой палитрой, невысокой сложностью, отсутствием заставок и некоторых диалоговых экранов. Данный патч переводит японскую версию на английский, предоставляя игрокам оригинальную игру со всеми элементами, которые были утрачены при адаптации... Читать дальше »

Категория: Перевод игр | Просмотров: 87 | Дата: 05.01.2010 | Комментарии (0)

Группа переводчиков консольных игр MIJET обновила два своих дежапа, Langrisser II [SMD] до версии 091213 и Silviana [MSX] до версии 091211. Обновлённые патчи были загружены на www.romhacking.net и на официальный сайт группы mijet.eludevisibility.org, можете качать и играть.

Категория: Ромхакинг | Просмотров: 73 | Дата: 05.01.2010 | Комментарии (0)

Группа переводчиков приставочных игр Dynamic-Designs недавно сделала релиз обновлённого перевода на английский Mystic Ark v 1.01. Mystic Ark – это ролевая игра на приставке Super Nintendo, выпущенная в 1995 году компанией Enix. Авторы перевода утверждают, что пропатченный ROM-файл успешно пойдёт на оригинальной приставке, они его проверили с помощью флеш-картриджа. Качайте патч, запускайте эмулятор BSNES и играйте в эту RPG на английском языке.
Категория: Перевод игр | Просмотров: 79 | Дата: 04.01.2010 | Комментарии (0)

Недавно был представлен полный перевод с японского на английский игры Captain Silver [NES] от Eien ni Hen. Многие считают эту игру плохой, однако, по утверждениям авторов перевода, те ошибаются. В игре, по их словам, хорошая музыка, отличный геймплей, увлекательный сюжет... Читать дальше »

Категория: Перевод игр | Просмотров: 100 | Дата: 03.01.2010 | Комментарии (0)

Группа переводчиков приставочных игр CHIEF-NET презентовала два новых перевода на русский язык: Harvest Moon [SNES] и Megaman 6 [NES]. А также был объявлен новый проект - Arcana [SNES], работа над этой ролевой игрой уже начата. Качайте новые переводы, играйте, ждите новые работы от CHIEF-NET в 2010 году!
Категория: Перевод на русский язык | Просмотров: 123 | Дата: 02.01.2010 | Комментарии (0)

Администрация сайта RomHacking.net.ru поздравляет всех посетителей, ромхакеров и переводчиков игр с наступающим Новым Годом! Мы вам желаем, чтобы сбылись все ваши мечты! Чтобы в новом году вы реализовали свои проекты, презентовали своих переводы, хаки, утилиты и т.д. Здоровья, счастья, благосостояния!
Категория: Прочее | Просмотров: 124 | Дата: 31.12.2009 | Комментарии (1)

Вышла TV-программа о ретро-играх "В мире TOF". Она представляет из себя что-то типа ТВ-программы "Dendy - Новая реальность".

В программе несколько рубрик: "Точка обзора", "Во что же поиграть?", "Странности игры", "Коды пароли секреты".

Также в этом выпуске: Tiny Toon Adventures, Somari, Ninja Turtles: Hyperstone Heist, Tekken 2, Punch Out, Street Fighter II, Ballz, Ultimate Mortal Kombat 3... Читать дальше »

Категория: Прочее | Просмотров: 286 | Дата: 30.12.2009 | Комментарии (3)

Календарь новостей

«  Март 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031

Категории новостей

Ромхакинг [241]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Перевод игр [36]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Перевод на русский язык [34]
Релизы переводов на великий и могучий.
Хаки и модификации [27]
Релизы хаков и мод-хаков.
Утилиты для ромхакинга [15]
Различные программы для ромхакинга.
Документация [6]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия и события [4]
Конкурсы и прочие новости сообщества ромхакеров.
Эмуляция [13]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы.
Прочее [43]
Новости сайта и разное другое.

Поиск

Партнеры сайта

База игровых движков Игры - GamesFAQ